Murat Kaya

Perşembe, Kasım 22, 2007

NINALKADO AYISI

Genellikle yazılı basında kullanılan, sonradan (veya belki önceden) radyoya da geçen bir kalıp var. Önce size bir cümle veya bir paragraf okuturlar ya da dinletirler. (Yazılıysa) tırnak içinde , (sesliyse) işitsel. (Höh!)

Sonra da cümle şöyle devam eder: "Yukarıdaki bu sözler .....'e ait." ya da "Bu sözler ....'e ait".

NINALKADO AYISI lafı ise bir gazete reklamına ait. Hem de nasıl, şöyle:

"Nınalkado ülkesinin ayıları meşhurdur" derkenki kullanımı gibi.
"Amerikan Sigarası" gibi, "Bir Yaz Günü Rüyası" gibi, "Amerikan Rüyası" gibi, "Nınalkado Ayısı".

Kutup Ayısı, Çöl Ayısı, Deniz Ayısı gibi..

Uzatmayayım. "Grafik tasarımı yapılırken (bu kelime de kahverengileşmeye başladı gerçekten) yansıma tekniği ile yazılan cümlenin tersten görüntüsüne de dikkat etmek gerekirmiş" cümlesini kurdum kendi kendime.
İlanı ters taraftan gören kişi cümleyi "NINALKADO AYISI" diye okuyor.

Bir de böyle bir cümle kurduktan sonra "düzden okuyunca da şöyle oluyor" diye devam ettirmek gereksiz oluyor.

Tekniğimize geri dönecek olursak....
Yukarıdaki bu sözler Murat Kaya'ya ait....

2 Comments:

  • bu bloun dızaynı kotu eskı duruo deısmesı lazım bı el at artık murat

    By Blogger Vatansız Kral, at 4:17 AM  

  • valla yorum yeteneğine sınıfça hayranız zaten fakat ne diim yorumların harika.katkılarını bekliyoruz:))

    By Anonymous İsimsiz, at 6:14 PM  

Yorum Gönder

<< Ana Sayfaya Dön